Lungenkraut
( CCCLXIII )
Abbildung: Seite 635
Deutsch: Lungenflechte
English: Lungwort
English: Lungs, oak
Francais: pulmonaire des chênes
Latein: Lobaria pulmonaria
Namen.
L
Ungenkraut hat seinen namen von der lungen / welcher es gleich sicht / oder welches
gebresten es seer hilfflich ist. Zu unsern zeiten würts in Lateinischer spraach Pulmonaria geheyssen. Wie aber diß gewechß bey den alten genent sey / und ob es jnen bekant gewesen oder nit / kan ich diser zeit nit wissen.
Gestalt.
Lungenkraut hat breyte geruntzelte bletter über einander geschossen / weit von einander
zerkerfft / mit vilen grüblin / oben schön grün / unden aber weiß / mit geeler farb gemengt / wie ein leder / und mit vilen
mackeln besprengt
Statt seiner wachsung.
Das Lungenkraut wechßt an den
miesechten Eychböumen und Buchböumen / etwan auch an den
miesigen felsen / in den dunckeln wälden.
Zeit.
Lungenkraut würt im summer fürnemlich gefunden / an den orten
yetzund angezeygt.
Die natur und complexion.
Fast all so von den kreütern geschriben haben / vermeinen das Lungenkraut sey kalt und feücht. Aber sie jrren / meins bedunckens / nit wenig / dann es einerley natur hat mit dem Eychbaum / daran es wechßt. Derhalben so trücknet das Lungenkraut seer / dieweil es seer zusamen zeücht / ist aber in der werme fast mittelmässig.
Krafft und würckung.
Das Lungenkraut gedörrt und ein pulver darauß gemacht jngenommen / heylet die geschwär der Lungen krefftiglich. Gedachts pulver in die andern wunden gestrewet / heylet dieselbigen. Es ist auch on zweifel gut in wein jngenommen für das blut speien / für den langwirigen
bauchfluß / und den frawen so zuvil fliessen. Das Lungenkraut übergelegt / ist nützlich den frischen unn zunemenden beulen. Ob er denen so volkommenlich gewachsen seind / ist es schädlich. Die Hirten geben diß kraut mit saltz vermischt dem viech und schaaffen / so sie husten / und ein böse lungen haben.
Lauch (244)
wildem Bertram (246)