W. Waimann
Leonhart Fuchs: Das Kräuterbuch von 1543
Von Köl. Cap. CLVIII
Abb 233
(Seite: 422) :
Krauser Köl
(CCXXXIII)
Zurück zum Kapitel
Bild aus dem Handexemplar des Kräuterbuches von Leonhart Fuchs, heute im Besitz der Stadtbibliothek Ulm
Lateinisch: Brassica oleracea var. acephala subvar. sabellica
Deutsch: Kohl, Kraus-
Deutsch: Kohl, Feder-
Deutsch: Kohl, Braun-
Deutsch: Grünkohl
English: Kale, curly
English: Borecole
English: Kale, feather
English: Greens, curled German
English: Kale, scotch
In der Nationalbibliothek Wien mit folgenden Daten gespeichert:
Codex: 11 121 2 (2): 043
Bezeichnung auf den Holzschnitten:
Baumann: Brassica oleracea L. var. acephala subvar. sabellica
Lateinisch: BRASSICA SATIVA ALTERA, SIVE CRISPA VULGARIS
Deutsch: Zamer gemainer, krauser oder gehacketer kol
Informationen von Prof. Dr. Heinrich Marzell (1938):
Blüte: Blüten gelb
Familie: Kreuzblütler
Verwendung: Als Gemüsepflanze angebaut
Zurück zum Kapitel
© 06.05.2008 kreuterbuch@waimann.de