Epigraphic Notes, Aramaic and Hebrew
cuneiform <i>Za-ku-ri</i> shows <i>ZKR</i> should be read Zakkur, not Zakir (Z<sup>e</sup>kīr) or Z<sup>e</sup>kar; Scribal practice at Tell Deir ‛Alla (rulings, rubrication, word-dividers); The use of writing in ancient Israel.
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Druck Aufsatz |
In: | PEQ Jahr: 1978, Band: 110, Seiten: 23-26 |
KeiBi Identifikator: | 40:391 |
Zusammenfassung: | cuneiform <i>Za-ku-ri</i> shows <i>ZKR</i> should be read Zakkur, not Zakir (Z<sup>e</sup>kīr) or Z<sup>e</sup>kar; Scribal practice at Tell Deir ‛Alla (rulings, rubrication, word-dividers); The use of writing in ancient Israel. |
---|