Wielojęzyczność w kulturach Wschodu Starożytnego. Kłopoty skrybów hetyckich z tłumaczeniem pewnego tekstu huryckiego.

Mehrsprachigkeit in den altorientalischen Kulturen. Probleme der hethitischen Schreiber mit der Übersetzung eines hurritischen Textes: Godzi?ski, S. - Balcerowicz, P. (Hg.), O pi?knie i niewierno?ci, czyli o przek?adach z literatur orientalnych [Von der S

Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Taracha, Piotr
Beteiligte: Godziński, S. (HerausgeberIn)
Medienart: Druck Buch
In:O pięknie i niewierności, czyli o przekładach z literatur orientalnych [Von der Schönheit und Untreue, oder von den Übersetzungen aus den orientalischen Literaturen]
Jahr: 2002
Veröffentlicht: Warszawa 2002
KeiBi Identifikator:61:1164
Alle Rezensionen:The Polish Journal of Biblical Research 5/1 (2006) 92-95 (Z.J. Kapera)
Beschreibung
Zusammenfassung:Mehrsprachigkeit in den altorientalischen Kulturen. Probleme der hethitischen Schreiber mit der Übersetzung eines hurritischen Textes: Godzi?ski, S. - Balcerowicz, P. (Hg.), O pi?knie i niewierno?ci, czyli o przek?adach z literatur orientalnych [Von der S