Eblaïte ga-zi-a-tum = néo-babylonien šimka-ṣi-’a-a-tu4: NABU 2014/75
1. VerfasserIn: | Pasquali, Jacopo |
---|---|
Medienart: | Druck Aufsatz |
In: | NABU Jahr: 2014 |
KeiBi Identifikator: | 73:1111 |
Keine Beschreibung verfügbar. |
Ähnliche Einträge
-
Éblaïte ma-ga-za-u9, «gouge»: NABU 2015/02
von: Pasquali, Jacopo
Veröffentlicht: (2015) -
Sul "falco" (buru4-mušen) di dra-sa-ab denki ad Ebla: NABU 2002/33; gišlu-lum, "pernio; chiodo", nei testi di Ebla: NABU 2002/77; Pietre dure semipreziose ad Ebla. 1: wa-ru12-ga-tum // ŠÈ-li, "pietra verde": NABU 2002/86; Pietre dure semipreziose ad Ebla. 2: nab-ḫu, nanabx(MUL)-ḫu, na-ba-ḫu, "cristallo di rocca": NABU 2002/ 87.
von: Pasquali, Jacopo
Veröffentlicht: (2002) -
On the meaning of the Eblaic equivalence si-ur4 = me-a-gu-um (VE 1121): NABU 1996/85; On the meaning of the Eblaic equivalence níg-dul5 = a-ba-lum (EV 0243): NABU 1996/120; La «vestizione» della statua della dea dTu ad Ebla: NABU 1996/128.
von: Pasquali, Jacopo
Veröffentlicht: (1996) -
ŠIM = sux
von: Bauer, Josef
Veröffentlicht: (1989) -
Les ir11-ir11 denki, «serviteurs du cimetière royal», à Ebla: NABU 2011/2
von: Pasquali, Jacopo
Veröffentlicht: (2011) -
Y a-t-il un rapporte entre le dieu d’a5-da-bal et la Lune?: NABU 2015/26
von: Pasquali, Jacopo
Veröffentlicht: (2015) -
A Hymn to dLama-sa6-ga
von: Sjöberg, Åke W.
Veröffentlicht: (1974) -
An Early ša3-zi-ga Prescription from Nippur
von: Peterson, Jeremiah
Veröffentlicht: (2008) -
Art. Lisin (dLi9-si4)
von: Michalowski, Piotr
Veröffentlicht: (1987) -
Hitit Metinlerinde geçen NA4ZI.KIN = NA4ḫuwaši. Kelimesinin Anlamı Hakkında bir Araştırma
von: Darga, Muhibbe
Veröffentlicht: (1969) -
Su dga-na-na e dBAD ga-na-na-im ad Ebla: NABU 1998/1.
von: Pasquali, Jacopo
Veröffentlicht: (1998) -
"en-zi" or "ru12-ṣi": A Short Note on Variant Readings of Certain Ebla Personal Names
von: van Huÿssteen, Pieter J. J.
Veröffentlicht: (1984) -
Eblaita dgú-ša-ra-tum = ugaritico kṯrt: NABU 2006/64.
von: Pasquali, Jacopo
Veröffentlicht: (2006) -
Les tissus ù-ra(ki) dans les textes d’Ebla: NABU 2009/4; Les équivalents sémitiques de PAD-túg, “voile”, dans les textes d’Ebla: NABU 2009/11; AN.EN(.KI) en tant que lieu de sépulture à Ebla: NABU 2009/24; Éblaïte si-ʾà-tum = hébreu biblique šḥlt, “Onyx marinus”: NABU 2009/61; La graphie u9-zu, u9-zú et l’exercice de la nécromancie dans la documentation éblaïte: NABU 2009/62
von: Pasquali, Jacopo
Veröffentlicht: (2009) -
Materiali dell'artigianato eblaita. 1 ra-’à-tum: NABU 2003/25; Materiali dell'artigianato eblaita. 2. sùr(ḪIxMAŠ)-ba-núm, "(argento) raffinato": NABU 2003/108.
von: Pasquali, Jacopo
Veröffentlicht: (2003) -
Studies in Sumerian Vocabulary: dnin-ka6; immal/šilam; and še21.d
von: Veldhuis, Niek
Veröffentlicht: (2002) -
Ni-iK-Tum, Ni-Gi4-Tum und Ni-iK-Tum al-la-ḫa-ru
von: Waetzoldt, Hartmut
Veröffentlicht: (2010) -
A note on IdḪu-’-a-pa-a-tu4 (HSM 8414): NABU 2004/3.
von: Tavernier, Jan
Veröffentlicht: (2004) -
ga-šurxki dans les tablettes d'Ebla
von: Bonechi, M.
Veröffentlicht: (1991) -
girix (= KA)-Zal
von: Sjöberg, Åke
Veröffentlicht: (1963)