Rouillard-Bonraisin, H. (2008). <i>Ba’lu</i> n’a point de demeure, YHWH est sans domicile fixe. Fs Bordreuil, 279-290.
Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)Rouillard-Bonraisin, Hedwige. "Ba’lu N’a Point De Demeure, YHWH Est Sans Domicile Fixe." Fs Bordreuil 2008: 279-290.
MLA-Zitierstil (8. Ausg.)Rouillard-Bonraisin, Hedwige. "Ba’lu N’a Point De Demeure, YHWH Est Sans Domicile Fixe." Fs Bordreuil, 2008, pp. 279-290.
Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.