Un nom grec de la ‘perdrix’: χαχχάβη

emprunt à une langue orientale (hitt. <i>kakkapa-</i>, akk. <i>kakkabānu</i>, syr. <i>qaqbonā</i>, georg. <i>ḳaḳab-</i>, mingrélien <i>ḳoḳob</i>.

Bibliographic Details
Main Author: Cardona, Giorgio Raimondo
Format: Print Article
In:Orbis
Year: 1967, Volume: 16, Pages: 161-164
KeiBi Identifier:30:184
LEADER 00921naa a22002412 4500
001 KEI00088645
005 20230711085035.0
008 120805s1967 xx ||||| 00| ||ger c
100 |a Cardona, Giorgio Raimondo  |4 aut  |e VerfasserIn 
245 |a Un nom grec de la ‘perdrix’: χαχχάβη 
264 |c 1967 
520 |a emprunt à une langue orientale (hitt. <i>kakkapa-</i>, akk. <i>kakkabānu</i>, syr. <i>qaqbonā</i>, georg. <i>ḳaḳab-</i>, mingrélien <i>ḳoḳob</i>. 
773 1 8 |a Orbis 
936 u w |d 16  |h 161-164  |j 1967 
BIB |a Cardona1967 
BIT |a article 
HRW |a 0 
KEI |b 184 
RAW |a Cardona, Giorgio Raimondo, Un nom grec de la ‘perdrix’: χαχχάβη: Orbis 16 (1967) 161-164 [emprunt à une langue orientale (hitt. kakkapa-, akk. kakkabānu, syr. qaqbonā, georg. kakab-, mingrélien kokob)]. 
STA |a OK 
UID |a 88645 
USR |a 7 
VOL |a 30