Epigraphic Notes, Aramaic and Hebrew

cuneiform <i>Za-ku-ri</i> shows <i>ZKR</i> should be read Zakkur, not Zakir (Z<sup>e</sup>kīr) or Z<sup>e</sup>kar; Scribal practice at Tell Deir ‛Alla (rulings, rubrication, word-dividers); The use of writing in ancient Israel.

Bibliographic Details
Main Author: Millard, A. R.
Format: Print Article
In:PEQ
Year: 1978, Volume: 110, Pages: 23-26
KeiBi Identifier:40:391
LEADER 01013naa a22002412 4500
001 KEI00070965
005 20230711085032.0
008 120801s1978 xx ||||| 00| ||ger c
100 |a Millard, A. R.  |4 aut  |e VerfasserIn 
245 |a Epigraphic Notes, Aramaic and Hebrew 
264 |c 1978 
520 |a cuneiform <i>Za-ku-ri</i> shows <i>ZKR</i> should be read Zakkur, not Zakir (Z<sup>e</sup>kīr) or Z<sup>e</sup>kar; Scribal practice at Tell Deir ‛Alla (rulings, rubrication, word-dividers); The use of writing in ancient Israel. 
773 1 8 |a PEQ 
936 u w |d 110  |h 23-26  |j 1978 
BIB |a Millard1978 
BIT |a article 
HRW |a 0 
KEI |b 391 
RAW |a Millard, A. R., Epigraphic Notes, Aramaic and Hebrew: PEQ 110 (1978) 23-26 [cuneiform Za-ku-ri shows ZKR should be read Zakkur, not Zakir (Zekīr) or Zekar; Scribal practice at Tell Deir ‛Alla (rulings, rubrication, word-dividers); The use of writing in ancient Israel]. 
STA |a OK 
UID |a 70965 
USR |a 7 
VOL |a 40